Expertise littéraire
Correcteur professionnel et technicien PAO depuis 1993
Pour écrivains et étudiantsPour auteurs professionnels et amateurs
04 82 53 27 71

L’espace typographique est féminine

alien
Le Corrigeur® : le conseiller en écriture au cœur de la France, au cœur des volcans d’Auvergne…
Tél. : 04 82 53 27 71.
Demander un devis

Pourquoi les espaces varient-elles et qu’est-ce qu’une espace insécable ?

D’après une question de Sébastien S., Graphiste en lettres et design industriel à Saint-Étienne.

Plan de lecture Espace typographique – Conseil d’écriture no 10
Généralité Définition de l’espace typographique
Variation de largeur de l’espace insécable
Les espaces typographiques normalisées

La correction-relecture de l’espace typographique étudie la nature de l’espace dans le texte dans le cadre de la ponctuation et plus particulièrement du respect des normes usuelles de l’orthotypographie. Son incidence apparaitra particulièrement manifeste sur la PAO des livres qu’ils soient électroniques ou brochés.

Généralité

Définition de l’espace typographique

Terme
Définition
Espace
Nom féminin
Imprimerie : L’espace typographique est un caractère spécial qui sépare les mots et les ponctuations entre eux. Dans certains cas, les mots ou les ponctuations ne doivent pas être dissociés du mot qui précède pour éviter qu’ils se retrouvent en début de ligne au hasard de la mise en page. L’espace est alors dite espace insécable, c’est-à-dire qui ne peut être coupée. Dans le cas contraire, qui est le cas général, l’espace est dite espace sécable.
Espace
Nom masculin
Généralité : L’espace est une étendue approximative autour de quelque chose.
Mathématique : Un espace est ensemble mathématique formel comprenant des objets satisfaisant à des lois spécifiques.
Philosophie : L’espace est le milieu idéal indéfini, dans lequel se situe l’ensemble de nos perceptions et qui contient tous les objets existants ou concevables.
Psychologie : L’espace correspond à la portion de l’étendue couverte par un sens perceptif.

Érudit

Variation de l’espace insécable

En PAO (QuarkXPress, Indesign), nous utilisons bien sûr une typographie beaucoup plus précise qu’avec un texteur (Word, Page, LibreOffice).

On pourrait en réalité utiliser théoriquement une espace mieux adaptée dans ces texteurs (et d’ailleurs sur Internet) : le résultat ne sera pas toujours à la hauteur. La gestion des différents codes des espaces insécables manque souvent dans les traitements de texte, dans les outils de création les livres numériques, et sur Internet. Cela amène la production de livres et de livrels de basse qualité, participant évidemment à des catastrophes dont les auteurs ne comprennent alors souvent pas la cause.

Nom Objet Word HTML
Cadratin Indentation  
Deux tiers de cadratin Espace numéral
Demi-cadratin Espace mot Alt Majuscule espace  
Tiers de cadratin Espace justifiante  
 
Quart de cadratin Espace fine française Alt + 202f  
Sixième de cadratin Espace fine ancienne  
Huitième de cadratin Espace ultrafine  
&#x200f

Expert

Les espaces typographiques normalisées

Les tableaux ci-après se rapportent aux textes écrits avec un texteur (Word, Page, LibreOffice). L’espace est alors soit une espace insécable cadratin soit une espace sécable. En techniques de la mise en page PAO du livre broché, on affinera cet espacement jusqu’au huitième de cadratin.

drapeau françaisL’espace typographique française

Aucune espace :

Espace sécable :

Espace insécable :

Nom Symbole Exemple
Apostrophe La typographie est l’art de l’écriture sympathique.
Astérisque * Appel* de note dans le corps du texte.
* Note en bas de page.
Barre oblique / Les 3/4 des infractions dépassent la vitesse autorisée de plus de 20 km/h.
Crochet ouvrant [ Un feuillet [1 500 signes] est corrigé entre 4 et 25 minutes.
Crochet fermant ] Je remercie vivement ma consœur, ma garante Françoise Peters, d’avoir coopté mon intégration au sein du GREC [le Groupement des Écrivains-Conseils®].
Degré sans échelle ° Il fait 32° à l’ombre. L’angle de 90° correspond à un angle droit.
Degré avec son échelle ° Il fait 32 °C à l’ombre.
Deux-points : L’objectif du corrigeur : obtenir la médaille d’or des correcteurs-relecteurs.
Devise Le taux de change indiquait le 4 février 2016 que 1 € = 1,12146 $ = 0,76782 £.
Guillemet ouvrant « Le mot « corriger » est un verbe du premier groupe.
Guillemet fermant » Le mot « corrigeur » est un surnom substantivé.
Guillemet droit ouvrant " Le "guillemet droit ouvrant" ne devrait jamais être employé en français.
Guillemet droit fermant " Le "guillemet droit fermant" est bien sûr également à proscrire.
Parenthèse ouvrante ( Le puy de Dôme (1 465 m) est un volcan du Puy-de-Dôme.
Parenthèse fermante ) Le puy de Dôme (et donc son train à crémaillère) se trouve dans la banlieue de Clermont-Ferrand.
Point abréviatif . L’abréviation de Monsieur est M. et non Mr qui signifie Mister.
Point . Le point termine une phrase. Il peut être final quand il termine également un texte, ou à la ligne quand il termine un paragraphe. Dans ces deux derniers cas, il n’est bien sûr suivi par aucune espace.
Point décimal . Le point décimal séparait autrefois la partie entière de la partie décimale d’un nombre comme dans le nombre pi = 3.1415926.
Point d’exclamation ! Non ! le point d’exclamation n’est pas toujours une variante du point. C’est une ponctuation qui suit une interjection, parfois en plein milieu de phrase comme ici, ou une phrase exclamative.
Point d’interrogation ? Quel est l’intérêt du point d’interrogation ? Il marque une question.
Points de suspension Le point de suspension indique que le locuteur refuse de prononcer un mot, de formuler la suite de sa pensée…
Point-virgule ; Le point-virgule sépare deux aspects d’une même idée ; et marque une pause un peu plus longue que la virgule.
Pour-cent % Le pour-cent (ou pourcent) est la proportion (d’une grandeur, d’une quantité) pour cent unités. On ne doit donc normalement pas dépasser 100 % sauf lorsqu’il s’agit d’une progression.
Symbole d’unité kg Un être humain mesure en moyenne 172,5 cm.
Tiret cadratin de dialogue — Paroles du premier locuteur.
— Paroles du nouveau locuteur.
Tiret cadratin ouvrant d’incise Le tiret cadratin ouvrant introduit une incise — la parenthèse du riche — dans une phrase.
Tiret cadratin fermant d’incise Le tiret cadratin fermant — dans une incise — est remplacé en fin de phrase par un point.
Tiret cadratin séparateur Le tiret cadratin permet de séparer deux éléments en opposition ou en parallèle : Clermont-Ferrand — Saint-Étienne.
Tiret demi-cadratin ouvrant d’incise Le tiret demi-cadratin ouvrant introduit une incise – la parenthèse du riche – à la place du tiret cadratin chez certains éditeurs.
Tiret demi-cadratin fermant d’incise Le tiret demi-cadratin fermant – dans une incise – est utilisé à la place du tiret cadratin chez certains éditeurs.
Tiret demi-cadratin de liste – premier élément de la liste ;
– dernier élément de la liste.
Trait d’union - Le trait d’union sert à unir les éléments de certains mots composés-formes verbales à pronom enclitique postposé (impératif, interrogation incise).
Virgule , La virgule est placée à droite et au bas d’un mot pour séparer les membres d’une phrase, ou pour indiquer une pause faible.
Virgule décimale , La virgule décimale a remplacé le point décimal quand ce point a été utilisé par les Anglais pour séparer la partie décimale du reste d’un nombre. Pi = 3,1415926.

drapeau suisseL’espace typographique suisse

La typographie suisse suit la typographie française excepté sur les quelques variantes suivantes.

Nom Symbole Exemple
Guillemet ouvrant « Les Suisses n’insèrent pas d’espaces à l’intérieur des «guillemets».
Guillemet fermant » Excepté les «guillemets», les Suisses suivent à peu près la typographie française dans un traitement de texte standard. En PAO, on note quelques autres variations de la longueur de l’espace variant selon les symboles.

drapeau anglaisL’espace typographique anglaise

Nous ne parlerons ici que des règles typographiques à respecter lors de l’insertion d’un texte anglais dans un document respectant la typographie de l’école française.

Nom Symbole Exemple
Guillemet double ouvrant Les Anglais n’insèrent pas d’espaces à l’intérieur des “guillemets”.
Guillemet double fermant Les Anglais n’utilisent pas les mêmes “guillemets” ouvrants que dans la typographie française. Celle-ci les utilisera par contre en tant que guillemets de second niveau.
Guillemet simple ouvrant Le ‘guillemet’ ouvrant simple anglais est utilisé en typographie française comme guillemet ouvrant de troisième niveau.
Guillemet simple fermant Le ‘guillemet’ fermant simple anglais est utilisé en typographie française comme guillemet fermant de troisième niveau.

Il existe bien d’autres variations de l’espace typographique selon les cultures et les différentes écoles. En pratique, les principaux logiciels de traitement de texte étant américains, seuls existent dans les faits ces trois principaux formats typographiques.

Table des conseils d’écriture

Le conseil d’écriture Espace typographique s’intègre dans le cadre des 18 conseils d’écriture publiés par Le Corrigeur parmi de nombreux autres.

Le Corrigeur® est un expert littéraire spécialisé en conseil d’écriture. Il est membre garant du Groupement national des Écrivains-Conseils®.

Synthèse des conseils d’écriture publiés par Le Corrigeur

Définition du conseil d’écriture

gour de tazenat

Définition d’un écrivain public, d’un conseiller en écriture, d’un Écrivain-Conseil® et du conseil d’écriture.

Définition du conseil d’écriture

Devis Demander un devis

1 Abréviations Abréviations courantes

abréviations courantes

Règles de création des abréviations et liste normalisée des abréviations usuelles.

Abréviations courantes

Devis Demander un devis

2 Couleurs Accord des couleurs

crapauds du lac d'aydat

La grammaire des adjectifs de couleur et des noms de couleur suit deux règles d’accord principales, et quelques exceptions assez logiques.

Accord des couleurs

Devis Demander un devis

3 Ha ou ah Ah ou Ha, Oh ou Ho

ecriture ah ha oh ho

Il n’y a pas véritablement de stricte distribution des rôles entre les interjections « ah ! » et « ha ! », qui, en pratique, sont employées de façon interchangeable, et de même pour les interjections « oh ! » et « ho ! ».

Ah ou Ha, Oh ou Ho

Devis Demander un devis

4 Autant Au temps pour moi

santard lyon

Autant pour moi et au temps pour moi : deux sens différents pour une écriture et une étymologie bien différente. L’un est militaire, l’autre veut comparer.

Au temps pour moi

Devis Demander un devis

5 Charte Charte éditoriale

charte éditoriale

Préparez votre document et sa présentation avant la toute première écriture.

Charte éditoriale

Devis Demander un devis

6 COD Complément d’objet direct

pommier

Le complément d’objet direct permet d’expliquer sur quoi repose une action. Il possède donc une fonction particulièrement essentielle.

Complément d’objet direct

Devis Demander un devis

7 COI Complément d’objet indirect

canards du lac chambon

Le complément d’objet indirect répond à l’une des questions induites par le verbe.

Complément d’objet indirect

Devis Demander un devis

8 Roman Correction d’un roman

correction roman

Lors de son expertise littéraire, le correcteur d’un roman va cibler sa correction étape par étape en huit passages destinés à appréhender toutes les possibilités d’erreur tant en orthographe qu’en grammaire et en typographie.

Correction roman

Devis Demander un devis

9 Corrigeur Corrigeur, corrigeuse

corrigeur corrigeuse

Je corrige, tu corriges, il ou… Les mots corrigeur et corrigeuse n’existaient pas avant de devenir une marque. Voici la fabuleuse histoire des corrigeurs.

Corrigeur, corrigeuse

Devis Demander un devis

10 Espace Espace typographique

alien

Variations et emploi de l’espace en typographie.

Espace typographique

Devis Demander un devis

11 Euro Euro et écriture de l'euro
12 Hastag Hashtag-dièse

dièse et hashtag

Le mot « hashtag » est une hérésie à la franglaise, utilisez plutôt le mot français.

Hashtag-dièse

Devis Demander un devis

13 Lettre X Histoire de la lettre X

emmanuelle

Le français a une accointance historique d’autant plus particulière avec le X que dès ses origines la France est devenue la fille ainée de l’Église.

Histoire de la lettre X

Devis Demander un devis

14 Lorem Lorem Ipsum

tintin le secret de la licorne

Lorsque tout est un adverbe, il s’accorde parfois en genre et en nombre comme le ferait tout adjectif, tout pronom, et tout déterminant.

Lorem Ipsum

Devis Demander un devis

15 Word Paramétrage de Word

ailes delta sur le puy de dôme

Word est paramétré par défaut en réglage typographique américain. Voici les réglages du logiciel Word à la française.

Paramétrage de Word

Devis Demander un devis

16 Sens dessus Sans dessus dessous et sens dessus dessous

gargantua à son petit couvert

Sans dessus dessous et Sens dessus dessous : deux sens différents pour deux écritures, mais une seule étymologie. L’un est spatial, l’autre veut compter.

Sans dessus dessous

Devis Demander un devis

17 Tout Tout, adjectif ou adverbe

le grand tout

Lorsque tout est un adverbe, il s’accorde parfois en genre et en nombre comme le ferait tout adjectif, tout pronom, et tout déterminant.

Tout, adjectif ou adverbe

Devis Demander un devis

18 Traitement Traitement de texte

bibliothèque de la sorbonne

Faut-il un s à traitement de texte ? Quelles sont l’origine et l’écriture de traitement de texte avec ou sans s ? Et qu’en est-il de la préposition ès ?

Traitement de texte

Devis Demander un devis

Le Corrigeur a écrit à ce jour 43 conseils d’écriture. Seuls 18 sont actuellement publiés.

La vidéo de l’espace typographique

Alien, le huitième passager est un film de Ridley Scott. Il a été publié en 1979. Il prône que dans l’espace, personne ne vous entend crier. En typographie, Le Corrigeur vous apprendra tout ce qu’il faut connaitre sur cet espace.

Vous recherchez la très haute qualité…
Demander un devis
Pour faciliter votre navigation, le site corrigeur.fr procède à l’enregistrement automatique de données techniques : les témoins de connexion. Voici comment les modifier.